La RSPCA appelle aux ramassages de déchets face à la hausse des animaux blessés

La RSPCA signale une hausse de 12% des animaux blessés par les déchets en 2025, appelant aux ramassages.

RSPCA Urges Litter Picks as Animal Harm Rises

Image: witneygazette.co.uk

La RSPCA a signalé une augmentation de 12% du nombre d'animaux blessés par les déchets en 2025 par rapport à l'année précédente, selon des données publiées le 7 juin 2026. L'association a reçu 5 091 signalements d'animaux affectés par les ordures, contre 4 548 en 2024.

Les incidents courants incluent des animaux empêtrés dans des objets jetés tels que des anneaux en plastique, des lignes de pêche et des filets, ou ingérant des objets tranchants comme du verre et du métal. La RSPCA souligne que la faune, en particulier les hérissons, les renards et les oiseaux, est la plus menacée.

Pour y remédier, la RSPCA appelle le public à organiser des ramassages de déchets locaux et à jeter les ordures de manière responsable. L'association souligne que des gestes simples, comme couper les anneaux en plastique avant de les jeter et recycler les lignes de pêche, peuvent prévenir les blessures et sauver des vies.

Cet appel intervient pendant les mois d'été, lorsque les activités de plein air augmentent, entraînant davantage de déchets dans les parcs, les plages et les zones rurales. La RSPCA exhorte tout le monde à participer aux nettoyages communautaires pour protéger la faune locale.

❓ Frequently Asked Questions

What types of litter are most harmful to animals?

Plastic rings, fishing lines, netting, glass, and metal are common hazards that cause entanglement or ingestion injuries.

How can I help reduce litter harm to wildlife?

Organize or join local litter picks, cut plastic rings before disposal, recycle fishing lines, and always dispose of waste properly.

Which animals are most affected by litter?

Hedgehogs, foxes, and birds are among the most commonly reported animals harmed by litter, according to the RSPCA.

📰 Source:
witneygazette.co.uk →
Partager: